Flame Boss 500 – Italian

VERSION 4.0 | March 31, 2022
Flame Boss 500

ATTENZIONE: IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

È importante per la sicurezza delle persone seguire queste istruzioni. Salva queste istruzioni. Seguire tutte le istruzioni, in quanto installazione errata e l’uso può portare a lesioni o danni alla proprietà. Flame Boss® 500 è destinato all’uso solo in luoghi asciutti e all’aperto. Conservare l’unità all’interno in un luogo asciutto. Se sai o sospetti che il controller Flame Boss o l’adattatore di alimentazione è stato esposto a umidità o pioggia eccessiva o è stato immerso nell’acqua, non utilizzare l’unità. L’alimentazione a 12 V DC dell’unità deve essere fornito da un adattatore di alimentazione adeguatamente certificato con SELV / LPS prodotto. Utilizzare solo l’adattatore di alimentazione fornito con l’unità. Non consentire bambini per giocare con un Flame Boss 500. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Flame Boss 500 non deve essere utilizzato da persone con disabilità fisiche, sensoriali o capacità mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza. Non posizionare oppure montare un Flame Boss 500 dove è esposto a calore eccessivo da la griglia o il fumatore.

COSA E’ INCLUSO

Flame Boss controller
Soffiatore *Kamado
Soffiatore *Universal
Sonda di temperatura
Sonda di temperatura
Alimentazione 12 V DC
Piastre adattatore (3) *Kamado
Collettore con elementi di *Universal

KAMADO - INSTALLAZIONE SOFFIATORE

1
2
3
4
5
6

WEBER SMOKEY MOUNTAIN - INSTALLAZIONE SOFFIANTE

1
2
3
4
5

FILETTATURA TUBO UNIVERSALE - INSTALLAZIONE

1
2
3
4

CHIUSURA DELLO SFIATO

POSIZIONAMENTO DELLA SONDA

INSTALLA L’APP MOBILE FLAME BOSS

OPPURE se non riesci a scansionare il codice sopra, apri il browser (Chrome o Safari, ad esempio) sul tuo tablet o smartphone e inserisci il seguente indirizzo: https://myflameboss.com/app Segui le istruzioni nell’app Flame Boss per aggiungere un controller.

USANDO FLAME BOSS®

Flame Boss utilizza un soffiatore a velocità variabile che funziona alla migliore velocità per raggiungere e mantenere la temperatura desiderata del fumatore.

I dispositivi abilitati per WiFi Flame Boss installeranno automaticamente il firmware aggiornato quando connesso a Internet. Per trovare un manuale aggiornato che potrebbe includere nuove funzionalità, fai clic sul link Manuali nelle app per dispositivi mobili o vai a www.FlameBoss.com/manuals.

Il Flame Boss 500 ha la capacità di monitorare 3 carni alla volta come mostrato da Carne 1, Carne 2 e Carne 3. È possibile modificare i nomi delle sonde per carne utilizzando il nostro web e app mobili.

Using Flame Boss

USANDO FLAME BOSS® - Schermata Home

La schermata iniziale mostra la temperatura impostata, la temperatura della fossa, e temperature della carne.

La temperatura impostata è la temperatura di cottura desiderata per il tuo fumatore o grill. Per modificare la temperatura impostata, premere i pulsanti ↑ or ↓ buttons.

Premendo BACK più volte tornerai alla schermata iniziale. Le il controller tornerà anche alla schermata iniziale dopo 15 secondi di inattività.

 

 

MENU PRINCIPALE

Dalla schermata iniziale, premere NEXT per accedere il menu principale. Premere ↑ or ↓ per scorrere le caratteristiche.

Premere NEXT per immettere una feature. Premere BACK per tornare al menu.

TRATTI SOMATICI

È possibile configurare qualsiasi impostazione con parentesi quadre [ ].

↑ o ↓ passa in rassegna le diverse opzioni o valori dell’impostazione.

NEXT salva le impostazioni e sposta le parentesi all’impostazione configurabile successiva.

BACK sposta le parentesi all’impostazione precedente.

↑ o ↓ cambia i minuti e i secondi del timer.

↑ o ↓ attiva o disattiva il timer.

CARATTERISTICHE - Allarme carne

↑ o ↓ seleziona l’allarme carne da configurare.

↑ o ↓ attiva la modalità di allarme carne su Off, On o On + Keep Warm.

↑ o ↓ cambia la temperatura desiderata della carne quando la modalità è impostata su On.

↑ o ↓ cambia la temperatura desiderata della carne quando la modalità è impostata su On + Keep Warm.

↑ o ↓ cambia la temperatura di mantenimento caldo quando la modalità è impostata su On + Keep Warm.

La temperatura impostata si adatterà automaticamente al mantenimento temperatura calda per mantenere il cibo caldo dopo che ha raggiunto il carne fatta temperatura.

CARATTERISTICHE: Allarme fossa

↑ o ↓ attiva o disattiva la modalità di allarme fossa.

↑ o ↓ cambia il range di temperatura dell’allarme fossa.

Se la temperatura della fossa esce da questo intervallo dalla temperatura impostata, si attiverà l’allarme della fossa.

CONFIGURAZIONE WIFI TRAMITE APP MOBILI

Per impostare il controller in modalità Punto di accesso, seguire le schermate seguenti:

↑ o ↓ passa dalla modalità Station a quella Access Point. Selezionare la modalità Punto di accesso e premere NEXT.

Il controller visualizzerà questo stato WiFi indicando il controller è in modalità Access Point.

I numeri, ######, che seguono l’FB- è il controller ID dispositivo.

Es: FB-32270 (Questo è l’SSID e 32270 è l’ID del dispositivo)

* Fare riferimento a pagina 13 per le istruzioni per scaricare l’app mobile iOS o Android.

1. Utilizzando l’app mobile, crea un account MyFlameBoss.com e accedi.

2. Una volta effettuato l’accesso, tocca la scheda Controller (2a scheda da sinistra) sul nella parte inferiore dell’app.

3. Nella parte superiore della scheda Controller, fare clic sul collegamento Aggiungi e seguire i passaggi visualizzati.

CONFIGURAZIONE WIFI TRAMITE CONTROLLER

Per impostare il controller in modalità Access Point, segui le schermate seguenti:

↑ or ↓ passa dalla modalità Station a quella Access Point. Selezionare la modalità Stazione e premere NEXT.

↑ or ↓ nasconde o mostra il pin nell’avviso online.

↑ or ↓ passa attraverso le reti locali disponibili rilevate da il controllore. Seleziona il tuo nome WiFi e premi NEXT.

Premere ↑ o ↓ per selezionare un carattere. Premere NEXT per salvare l’icona e passare alla posizione successiva.

Questo duplicherà l’ultimo carattere. Premere ↑ o ↓ per selezionare l’opzione carattere successivo e premere NEXT per salvarlo e passare al successivo posizione. Ripetere l’operazione fino a quando non vengono immessi tutti i caratteri.

Alla fine della password l’ultima lettera dovrebbe essere duplicato. Premere ↑ o ↓ per selezionare → (Enter) e premere NEXT salvare.

Nota: se la rete WiFi utilizza la protezione WEP, modificare la casella di controllo in esadecimale.

Dopo aver salvato la password, il controller si unirà al tuo Rete WiFi.

Una volta connesso, il display mostrerà l’ID e il Pin di il tuo controller.

WIFI AVANZATO (OPZIONALE)

Questa schermata visualizza il controller Indirizzo MAC della stazione.

OR

↑ o ↓ alterna tra IP automatico (DHCP) e statico configurazione.

**Auto (DHCP) è l’impostazione predefinita configurazione.

Questa schermata visualizza il indirizzo IP del titolare del trattamento quando è connesso a un Rete WiFi.

↑ o ↓ cambia ogni byte. NEXT passa al byte
successivo.

↑ o ↓ cambia ogni byte. NEXT passa al byte successivo.

↑ o ↓ cambia ogni byte. NEXT passa al byte successivo.

Dopo aver configurato il statico Indirizzo IP, il responsabile del trattamento unisciti alla tua rete WiFi.

Una volta collegato, il display mostrerà l’ID e il Pin del tuo controllore.

ALTRO MENU

↑ o ↓ cambia il tipo di suoni emessi dal controller.

↑ o ↓ cambia il contrasto LCD.

↑ o ↓ modifica il tempo massimo di permanenza del controller in modalità a cielo aperto (il controller disattiva il ventilatore per evitare sovra-alimentare il fuoco).

↑ o ↓ cambia la scala di temperatura.

↑ o ↓ modifica la temperatura massima consentita su un prima che venga attivato l’allarme di alta temperatura della sonda.

** Le nostre sonde sono classificate a 450 ° F, quindi questa è l’impostazione predefinita.

Questa schermata visualizza la versione corrente del firmware del tuo controllore.

AMAZON ALEXA

Istruzioni per Amazon Alexa

Scarica l’applicazione Amazon Alexa per il tuo dispositivo mobile e accedi al tuo Account Amazon. Vai su “Skills” sull’app Alexa per cercare e abilitare Flame Boss o semplicemente parla con il tuo dispositivo abilitato alexa e dì “Alexa, abilita Flame Boss”.

Ora puoi usare una variante dei seguenti comandi vocali:

  • Alexa, capo fiamma aperta.
  • Alexa, dì a Flame Boss di cambiare la temperatura impostata a 300 gradi.
  • Alexa, chiedi a Flame Boss le temperature.
  • Alexa, chiedi a Flame Boss la temperatura di Meat 1.
  • Alexa, chiedi a Flame Boss di dirmi la temperatura impostata.
  • Alexa, dì a Flame Boss di dimenticare le mie informazioni.
  • Alexa, dì a Flame Boss che il mio ID controller è _____.
  • Alexa, dì a Flame Boss che il mio PIN del controller è _____.
  • Alexa, dì a Flame Boss di cambiare la temperatura impostata.
  • Alexa, dì a Flame Boss di passare a Celsius / Fahrenheit.

ASSISTENTE GOOGLE

Istruzioni per l’Assistente Google:

Scarica l’Assistente Google o l’applicazione Google Home. Pronuncia una voceutilizzando l’app Assistente Google o semplicemente parla con Google Home utilizzando una variante dei seguenti comandi vocali:

  • OK Google, apri Flame Boss.
  • Ehi Google, chiedi a Flame Boss di cambiare la temperatura impostata a 225 gradi.
  • OK Google, chiedi a Flame Boss le temperature.
  • OK Google, chiedi a Flame Boss la temperatura di Meat 2.
  • Ehi Google, chiedi a Flame Boss la temperatura impostata.
  • Ehi Google, chiedi a Flame Boss di dimenticare le mie informazioni.
  • OK Google, chiedi a Flame Boss di impostare il mio ID controller su _____.
  • OK Google, chiedi a Flame Boss di impostare il PIN del mio controller su _____.
  • OK Google, chiedi a Flame Boss di cambiare la temperatura impostata.
  • Ehi Google, chiedi a Flame Boss di passare a Celsius / Fahrenheit.

MODALITÀ DI CONNESSIONE

DISPONIBILI NELLE VERSIONI FIRMWARE 4.0 E SUCCESSIVE

Per modificare le modalità, premere il collegamento Modalità in nella parte superiore della scheda Account.

Cloud Connect:

Il tuo telefono si connetterà al nostro server tramite il internet e puoi visualizzare e gestire qualsiasi i controller collegati. Questa modalità ha il la maggior parte della funzionalità, compresa la storia del cuoco e ote di cucina. Se sia il telefono che il controller avere accesso a Internet, utilizzare questa modalità.

Local Connect:

Il tuo telefono rileverà tutti i controller sul tuo rete WiFi locale. È quindi possibile connettersi a i tuoi controller per visualizzarli e gestirli. Le pagine Cronologia e Account sono disabilitate per questa modalità. Se si dispone di un router senza internet accedere, utilizzare questa modalità.

Direct Connect:

Il tuo telefono si collegherà direttamente al tuo in modo da poterlo visualizzare e gestire. L’utilizzo di questa modalità richiede che il controller sia in Modalità punto di accesso. Cronologia e pagine dell’account sono disabilitati per questa modalità. Se non si dispone di un router, utilizzare questa modalità.

Questo prodotto contiene ee_printf che include il seguente avviso: Copyright © 2002 Michael Ringgaard. Tutti i diritti riservati. Ridistribuzione e utilizzo in forma sorgente e binaria, con o senza la modifica, sono consentite a condizione che siano soddisfatte le seguenti condizioni: 1. Le ridistribuzioni del codice sorgente devono conservare l’avviso di copyright di cui sopra, questo elenco di condizioni e la seguente esclusione di responsabilità. 2. Le ridistribuzioni in forma binaria devono riprodurre il copyright di cui sopra avviso, questo elenco di condizioni e la seguente dichiarazione di non responsabilità nella documentazione e/o altro materiale fornito con la distribuzione. 3. Né il nome del progetto né i nomi dei suoi contributori possono essere utilizzato per approvare o promuovere prodotti derivati da questo software senza specifica autorizzazione scritta. QUESTO SOFTWARE È FORNITO DAI DETENTORI DEL COPYRIGHT E COLLABORATORI “COSÌ COME SONO” E QUALSIASI GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE SONO SCONFESSATO. IN NESSUN CASO IL TITOLARE DEL COPYRIGHT O I CONTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DIRETTA, INDIRETTA, INCIDENTALE, DANNI SPECIALI, ESEMPLARI O CONSEQUENZIALI (INCLUSI, MA A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO, L’APPROVVIGIONAMENTO DI BENI O SERVIZI SOSTITUTIVI; PERDITA DI UTILIZZO, DATI O PROFITTI; O INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ) COMUNQUE CAUSATO E SU QUALSIASI TEORIA DI RESPONSABILITÀ, SIA IN CONTRATTO, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O ILLECITO CIVILE (INCLUSA NEGLIGENZA O ALTRIMENTI) DERIVANTI IN QUALSIASI MODO DALL’USO DI QUESTO SOFTWARE, ANCHE SE AVVISATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.